Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Vegliate dunque, pregando in ogni tempo, affinché siate in grado di scampare a tutte queste cose che stanno per accadere, e di comparire dinanzi al Figliuol dell’uomo.
Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.
Allora il Signore ci ordinò di mettere in pratica tutte queste leggi, temendo il Signore nostro Dio così da essere sempre felici ed essere conservati in vita, come appunto siamo oggi
Oh that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children forever!
Oh, se avessero sempre un tal cuore, da temermi e da osservare tutti i miei comandi, per essere felici loro e i loro figli per sempre
But it wasn't always that way.
Chi avrebbe pensato che appena pochi mesi prima...
Why are hallways always that color?
Perché i corridoi sono di quel colore?
We must remember always that accusation is not proof and that conviction depends upon evidence and due process of law.
Dobbiamo sempre ricordare che l'accusa non è una prova e che la condanna dipende dalle prove e dal giusto processo legale.
It's not always that easy to distinguish the good guys from the bad guys.
[Non e' sempre cosi' facile distinguere...] [... le persone buone da quelle cattive.]
Now, as you know, Aunt Robin is a big fan of Halloween-- always dressing up in crazy costumes-- but she wasn't always that way.
Ora, come sapete, zia Robin e' una grande fan di Halloween-- si traveste sempre con strani costumi-- ma non e' stata sempre cosi'.
But there was always that longing to touch, to be touched by Brad.
Ma c'era sempre quel desiderio di toccare, e di essere toccata da Brad.
It's just not always that easy.
È che non sempre è così facile.
There's always that one straight guy at work that thinks "You just haven't met the right man."
C'è sempre un uomo etero al lavoro che pensa: "Non hai ancora incontrato l'uomo giusto."
Yeah, but there was always that void inside of him.
Già, ma c'è sempre stato quel vuoto dentro di lui.
29 O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
29Oh, se avessero sempre un tal cuore, da temermi e da osservare tutti i miei comandi, per essere felici loro e i loro figli per sempre! 30Va’ e di’ loro: Tornate alle vostre tende.
Finally, we may also process your personal information where we deem such processing to be in our legitimate interests and provided always that such processing will not prejudice your interests, rights and freedoms.
Infine, potremmo inoltre trattare i vostri dati personali qualora ritenessimo che tale trattamento sia nei nostri legittimi interessi e sempreché tale trattamento non pregiudichi i vostri interessi, diritti e libertà.
You are always that guy, John.
Tu sei sempre quel tipo, John.
I don't know if he was always that unhinged, or losing his sister pushed him there.
Non so se e' sempre stato cosi' fuori di testa, o... la morte di sua sorella lo ha trasformato.
It wasn't always that way, though.
Ma non e' stato sempre cosi'.
There's always that guy living next door.
C'e' sempre un ragazzo cosi', che ti vive accanto.
Yeah, but it's not always that bad.
Si', ma non sempre va cosi' male.
Memory lane isn't always that fun to visit.
Rivivere i ricordi non è sempre divertente.
Spheeris claims she was always that stupid.
Spheeris sostiene sia sempre stata stupida.
I am, but it's always that thing and it's a match we have to win.
Sì, ma poi so come va. Ed è una partita che dobbiamo vincere.
Are you always that friendly with your so-called enemies?
Siete sempre così amichevole con i vostri cosiddetti nemici?
There's always that moment when I just wake up where I think I'm still there, still back there in our old house.
Quando mi sveglio c'è sempre un momento in cui mi sembra di essere ancora lì... nella casa dove vivevamo.
I guess there's always that fear that people are going to reject you.
Penso che ci sia sempre la paura che... la gente possa emarginarti.
Well, it wasn't always that way.
Beh, non e' stato sempre cosi'.
There's always that one son of a bitch who doesn't realize that this is all for show.
C'e' sempre un coglione, che non capisce, che qui e' tutto uno spettacolo.
Like how you were always that one step ahead of me, Clark.
Ad esempio, il fatto che tu fossi sempre un passo davanti a me, Clark.
Well, son, it isn't always that simple.
Beh... figliolo... non e' sempre tutto cosi' semplice.
It's always that first bite of the apple.
Si comincia sempre con un piccolo morso alla mela.
But there's always that chance, isn't there?
Ma quella possibilita' esiste sempre, no?
Yeah, the money's good, but the pets are not always that nice.
Si', i soldi vanno bene, ma gli animali non sono sempre buoni.
You see, it's not always that easy.
Vedete, non è sempre così facile.
36 Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
36 Vegliate dunque, pregando in ogni momento, affinché siate in grado di scampare a tutte queste cose che stanno per venire, e di comparire davanti al Figlio dell’uomo.
So there's always, always that huge -- I mean, just this kaleidoscope of things to draw from.
Perciò c'è sempre, sempre questo enorme -- voglio dire, questo caleidoscopio di cose da cui attingere.
Instead, I felt like -- you know at the airport, on the baggage carousel you have these different suitcases going around and around, and there's always that one suitcase left at the end, the one that nobody wants, the one that nobody comes to claim.
Invece, io mi sono sentita -- sapete all'aereoporto, sul nastro dei bagagli ci sono tutte quelle valige che girano in tondo, e ce n'è sempre una alla fine, quella che non vuole nessuno, che nessuno va a reclamare.
But it wasn't always that boys didn't want to.
Ma non era sempre perché i ragazzi non volevano.
(Laughter) The second thing I want to say about this brain system is that although we human adults are really good at understanding other minds, we weren't always that way.
(risate) La seconda cosa che desidero dirvi del sistema cerebrale è che sebbene noi, adulti umani, siamo molto bravi nel comprendere altre menti, non lo siamo sempre stati.
1.3929550647736s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?